Srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni

srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni

Amíg egy nagyregény színpadra kerül Egri csillagok Zalán Tibor Jóllehet, a Nagy Könyv felmérése alapján a magyar olvasók szerint a legnépszerűbb, mondhatnánk, legnagyszerűbb könyv gyermekek-felnőttek számára, különbségtétel nélkül — az egész világtermést számba véve, megelőzve a Pál utcai fiúkat, az Abigélt, a Harry Pottert és az Anna Kareninát, A rózsa nevét és a Varázshegyet —, a Gárdonyi Géza írta Hogyan lehet kilépni csillagok, és jól esik ezen elgondolkodni, ma aligha merném kijelenteni azt, amit harminc-negyven évvel ezelőtt, a bizonyítás szükségessége nélkül bátran állítani mertem volnahogy nincs olyan tizenöt éves korát megélt magyar nyelven olvasó gyerek, aki az Egri csillagokat ne olvasta volna.

srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni

Sára lányom minimum két tucatszor látott neki a regény újraolvasásának a maga idejében, lány létére, és ez a tény alighanem elmond valamit… Hogy mi a titka az Egri csillagoknak? A regény nagyszerűsége — túl a hihetetlenül profi írói megoldásokon szerkesztésben, alakok karakterizálásában, a világos, de nem primitíven lineáris cselekményszövésen, mely általában a történelmi regényeket jellemzi, illetve a tárgyi hűségen — a nemzeti érzések, leginkább a megtépázott nemzeti büszkeségünk fellobbantásában kereshető.

Akkor is, amikor ötvenes éveket írtunk, amikor hatvanast-hetvenest, és akkor is, amikor most ra fordult a naptár lapja. Hogy kétezer srác dohányzik zsemlére ember — közülük kevesebb a hivatásos katona — harmincezer ötven- vagy hetvenezer, állítják más és más források török ostromát képes visszaverni, az gyakorlatilag a mesék és a legendák világába tartozik. Hogy ez mégsem a képzeletben vagy a fantáziában zajlott le, teszi az Egri csillagokat a magyarságtudattal rendelkező olvasók srác dohányzik zsemlére olvasmányaik élére.

Gyermekkoromban én is olvastam, természetesen, az Egri csillagokat, szerettem, hogy illusztrálva volt a könyv, még ha Würtz Ádám rajzai díszítették is, akinek kusza vonalvezetésű grafikái nem tartoztak — mert nem kvadráltak az olvasás után elképzelt figuráimmal az általa megörökített szereplők — a kedvenc illusztrációim közé. Nagy alakú könyv volt, vászonkötésben, ezt a könyvet örökölték meg azután a gyerekeim, előbb, mint említettem, Sára esett neki két tucatszor, utána Judit lányom még valahányszor, hogy hosszú idők elteltével, amikor a Nemzeti Színház felkérésére színpadra írtam a regény színházban használható motívumait, összevissza firkáljam, így adva tovább unokáimnak, Zillének és Zalánnak.

srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni Ezerszer abbahagytam a dohányzást

Míg húsz-harminc évvel ezelőtt bátran kijelenthettem volnahogy nincs olyan magyar nyelven olvasni tudó gyerek, aki ne esett volna túl az Egri csillagok csodáján és mágiáján, addig ma nem kekeckednék ilyen kijelentésekkel. A Harry Potter-féle varázslatos-mágikus könyvek, illetve az ebből készült filmek, A Gyűrűk Ura-féle másként fantasztikus-kalandos mesék — és az abból készült filmek — teljesen átformálják a tinédzser-korú fiatalok ízlésvilágát, másfelé irányítják az érdeklődésüket.

És hogy teljes legyen a zavar, azt viszont teljes meggyőződéssel kijelenthetem, hogy a Harry Potter-nézőknek, illetve A Gyűrűk Ura-mozilátogatóknak a nagy része nem olvasta könyvben több hogyan lehet kilépni főleg nem a filmben is megnézhető történeteket.

Ez persze, amellett, hogy érthető, szomorú is, de bolond ember az, aki a világban uralkodó szél ellen akar hugyozni, aki azon nyafog, hogy a világ nem abban a kulturális kerékvágásban akar haladni, amelyikben ő jónak gondolja. A megafilmek világával szemben igen kis esélye van a könyvnek, amely időigényes, és nem képes elintézi a maga történetét óra húsz perc vagy ennek a kétszeres ideje alatt.

Ez faktum, ezzel srác dohányzik zsemlére kell élnünk. Az Egri csillagok című film plakátja hogyan lehet kilépni forrás: snitt. Na, nem rajta. A lába mellett a padlaton egy Fecske cigaretta csikkje árválkodik, azon röhögünk, a sajtó meg amiatt morog majd talán, de azt mi még nem olvassuk. Ahogy a moziban is arra a részre koncentrálunk feszült figyelemmel — a valahányadik megnézés után, persze —, hogy ki látja meg először a létrán fölfelé kúszó janicsár csuklóján az orosz gyártmányú karórát.

Vajon mi ez ahhoz képest, amikor a Nagy Sándort játszó Brad Pitt feje fölött a kék égen átragyog egy szuperszónikus gépcsoda! Fontosabb, hogy Várkonyi Zoltán jó időben készítette el a regény filmváltozatát, melynek a forgatókönyvét a kiváló író, irodalom- és filmtörténész, Nemeskürty István írta.

Jó időben, mert akkor még volt kapacitás egy igazi nagy, történelmi film, egy magyar megafilm elkészítéséhez. A katonaság és a rendőrség ingyen adta gondolom, vagy majdnem ingyen az ostromlók emberanyagát, akik egyik kameraállásnál az ostromló törökök voltak, a másik kameraállásnál a védők, ezerötszáz emberről, vagy még többről beszélnek, amikor a statisztériát emlegetik, ekkora emberanyaggal természetesen nem a csapatok látszatát lásd pld. Sacra Corona! Fel lehetett Pilisvörösvárott építeni az egri vár rekonstruált makettjét, amelyet valóban meg lehetett rohamozni, amelynek falához valóban hozzá lehetett támasztani a valódinak tűnő ostromlétrákat.

Na, meg a nyitókép monumentalitását is meg lehetett hogyan lehet kilépni. Végtelen mezőn hatalmas lovascsapat közeledik a horizonton jelenve meg, annyi lóval jönnek a törökök, amennyi ló, kis túlzással, talán ma már nincs is az ország méneseiben. Emlékezzünk majd vissza erre, ha a könyv adaptációs nehézségeiről beszélünk. Idő van. Szécsényi Ferenc kamerája előtt, Farkas Ferenc zenéjével a hátuk mögött olyan divatos fiatal színészek játszanak, mint a varázslatos szépségű Venczel Vera, Kovács István, Benkő Péter, vagy a már nem is annyira fiatal Bitskey Tibor vagy Agárdy Gábor, a főszerepet, Dobó 5 perc múlva leszoktam a dohányzásról természetesen a férfikora delén járó Sinkovits Imre játssza, de láthatjuk Major Tamást a török szultán szerepében, Jumurdzsákot Bárdy György alakítja meglehetősen hitelesen, s más, olyan kiváló színészek is felbukkannak kisebb-nagyobb szerepekben, mint Szakáts Miklós, Gobbi Hilda!

Ha azt mondom, a könyv kínálkozott, fölajánlkozott a filmnek, akkor nem mondok semmi újat. Minden olyan motívum megtalálható benne, ami miatt érdemes egy filmet leforgatni. Kaland fogság, veszély, bátorság, küzdelem, párharc, gyermekrablás, várfoglalás és várostromszerelem a főszereplő gyermekkora kis játszópajtásában találja meg az igazi, vélhetően sírig tartó szerelmét; házasság és gyermekáldáshelytállás és hazaszeretet fantasztikumba emelt jelenléte kétezer magyar srác dohányzik zsemlére a sokszoros török túlerővel szemben Eger védelmén túl Magyarországértegzotikum Török Bálint kiszabadításának kísérlete a Jedikulábólmisztika Jumurdzsák talizmánja, és a talizmánért folytatott könyörtelen küzdelme … Mindehhez, hogy Montecuccolit idézzük, a fentebbi humán-anyag birtokában már csak három dolog kellett, pénz, pénz és pénz.

káros e a dohányzásról való leszokás? dohányzó emberi betegség

Hogy a Kádár rendszernek volt-e valami szándéka a filmmel azon kívül, hogy nekünk is legyen egy nagy filmeposzunk a magyar történelem egy adott szakaszáról, vagy egyéb, nemzet-összekovácsoló szerepet is szántak neki, az valójában mindegy is. Ha volt, jól számítottak, ha nem volt, számításaik ellenére bizonyára a nézőtéren ülők egy idő után harcos társuknak érezték a szomszéd székeken ülő másokat.

A lényeg: volt pénzük rá. A befektetett nem kevés pénz feltehetően visszatérült, hiszen mintegy tizennyolcmillió jegyet adtak dohányzási kódok árai a filmre, ami feltehetően nézői rekord a magyar film történetében. Megafilmhez mega nézőszám dukál.

Amíg egy nagyregény színpadra kerül

Csak eltűnődöm, a Cannes-i nagydíjazott Saul fia-filmet vajon hányan nézték meg — ami más nézőpontból volt a magyar filmgyártás megafilmje.

De nyilván kár tűnődni ilyesmin, és nem is fogunk ezen a helyen. Így kell lennie, mert a film hogyan lehet kilépni maga mozgékonyságával, tetszőleges tempójú helyszínváltásaival, a szereplők arcán lejátszódó folyamatok idő- és magyarázatmegtakarító rögzítésével behozhatatlan előnyre tesz szert, mondjuk, a színházzal szemben, amely egy ilyen történelmi film adaptálása esetén már sokkal nehézkesebben képes csak mozogni, egész más eszköztárat tud megmozgatni, és egészen más strukturáltságban tud a regényhez mint alapanyaghoz hozzányúlni.

Hogyan lehet azt, hogy hogyan kell, vajon ki tudná megmondani egy Egri csillagok-szerű hatalmas prózai anyagot úgy megmozgatni, hogy az a színpadon is hasson? De ez önmagában kevés. A nézők által látott történetnek nem csak hatásosnak, de hitelesnek is srác dohányzik zsemlére lennie, hiszen valahogy úgy vagyunk most ezzel, mint a hajdani görög színházban volt a közönség és az előadás egymással: a nézők ismerték a mitológiai srác dohányzik zsemlére, így a feldolgozás és megvalósítás mikéntjére voltak kíváncsiak, az érdekelte őket, visszakapják-e az ismert történetet más-más kicsengéssel, nyelv- és konfliktushasználattal.

Az Egri csillagok nézője is ismeri a történetet a patakban fürdő két kisgyerek jelenetétől egészen addig, amíg a törökök el nem takarodnak a vár alól, és meg nem történik a török és magyar hogyan lehet kilépni kicserélése, mindenki megelégedésére. Hogyan lehet hozzáfogni úgy ehhez a könyvhöz, hogyan lehet kilépni az adaptáció hűséges maradjon az író szándékaihoz és leírt soraihoz, ugyanakkor a színpad se vesse le magáról a nagyon is epikus, drámainak, dramaturgiai értelemben, semmiképpen sem mondható anyagot.

Az átdolgozást nehezíti, hogy majd egy fél emberöltőt kell a színpadon megérzékíteni, hiszen a regény alcíme nem az ostromra, hanem a főhős életútjának felmutatására utal: Bornemissza Gergely élete. Egyszerre kellene tehát a macskának kint és bent is egeret fogni, követni Bornemissza Gergely életét, valamint Eger várának ostromát megörökíteni — színpadi eszközökkel.

srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni dohányzásellenes emlékeztetők

Ez a feladat azonban valószínűleg meghaladja a színdarab adta kereteket. Legkézenfekvőbbnek a Kierkegaard-i vagy-vagy variáció kínálkozik, de ha Bornemissza fölcseperedését főhadnagyi rangjáig hagyjuk el, akkor azok a nézők mennek haza csalódottan, akiknek ő volt a kedvenc hősük a regény olvastán, ha az ostromot mellőzzük, akkor miből és hogyan lehet kilépni, kikből lesznek az Eger csillagai?

A prózát színpadra állítónak elsősorban a mű epikusságától kell megszabadítania az anyagot. Ez, mondhatni, a legnehezebb része a munkának. Hosszadalmas próbálkozások, sakkozások és ide-oda helyezések után egyes nagy egységekről le kell mondani, melyek a regényben fontos és terjedelmes szerepet kaptak.

Ilyen például esetünkben Török Bálint kiszabadítási kísérlete a Jedikulából, ami a test folyamatai leszokják a dohányzást filmben hatásos és egzotikus jelenetsor, azonban körülményes és cselekménylassító részévé válik a hogyan lehet kilépni adaptációnak, ha benne marad, így csak utalás formájában említődik meg.

Megjegyzem, ez a jelenet, színpadon megvalósítva, alighanem az összidő mert az átdolgozónak ebben srác dohányzik zsemlére kell gondolkodnia negyedét elvitte volna, holott, ha őszinték akarunk lenni, mindenképpen mellékszállal van dolgunk, amely valójában nincs hatással az események alakulására, illetve a jellemek srác dohányzik zsemlére.

A gyermekkor, az ifjúság és a várban eltöltött hősies harcok ideje kétféleképpen gondolató el. Filmben mindenképpen ajánlatos és lehetséges a alan carr hogyan leszokni a dohányzásról haladás, fürdés a patakban, szabadulás, Török Bálint udvara Tinódi Lantos Sebestyénnel és Zrínyivel, Buda várának a bevétele, Török Bálint elfogása, a nagyúr kiszabadításának srác dohányzik zsemlére kísérlete, majd Gergely megérkezése a várba.

Kamaszlány házibuliban, anya idegállapotban

Ez azonban annyira epikus haladás, hogy színpadon unalmassá válik, és nem lesz egyéb, mint a regény egy az egybeni átírása a deszkákra. Ez a megoldás kínálkozik a legkézenfekvőbbnek, de egyúttal tehát a legkevésbé színházszerűnek. Még akkor is, ha történelmi drámát akarunk egy történelmet feldolgozó regényből készíteni. Ezzel a megoldással a színpadra kerülhet egy időben emlék, történet, valóság, vízió, megidézés.

Hozzászólások 0 Hogyan lehet kilépni is már tökre számítottam rá, csak azért annyira nem. Hogy eljön majd egy kedd délután, amikor is mosogatok a konyhában és érzem, hogy valaki a hátam mögött áll és a fülcimpámat bámulja hátulról. Hogy el kell zárnom a csapot, le kell raknom a szivacsot és meg kell forduljak, ahol is meglátom a saját, tizenöt és háromnegyed éves lányomat tanácstalanul …. Tudod, amikor egyik lábáról a másikra dől, Tücsök koma hegedől.

Maga a cselekmény mozgalmassá válik azzal, hogy több szálra bomlik, és a szálakat összekötő erők maguk a jelen-idejűségükben felmutatott várbéli szereplők. További gondot jelent a szereplők megtartásának-elhagyásának a kérdése.

Amíg a film-verzióban számtalan szereplő jelenik és jelenhet meg, addig a színpad — már csak méreteinél, befogadó lehetőségeinél fogva — minimalizálja még a tömegjelenetekben résztvevők számát is.

Túrabeszámolók

A három fő csillag, Dobó, Bornemissza és Mekcsey mellett szóhoz kellett juttatni a humort képviselő Sárközy cigányt, Évát és Cecei uramat, az apját, Jumurdzsákot, a talizmánja után sátánként törtető törököt, néhány tisztet a sok tiszt közül, jelesen Hegedűs hadnagyot, aki a vár elárulója lesz — a sokfelé szálazó regény cselekményét velük kell összefogatni, köréjük kell sűríteni.

Az Hogyan lehet kilépni csillagok közönsége korosztályilag szinte eldönthetetlen. Feltehetően a felnőttek legalább olyan érdeklődéssel ülnek be a nézőtérre, mint a kamaszok, akár az általános iskolás kisgyerekek.

hogyan lehet leszokni a dohányzásról 3 hónap

Gárdonyi írói nagyságát és leleményességét mutatja és dicséri, hogy a regény valamennyi korosztály számára élvezhető, olvasható; az épp csak olvasni tudó gyerektől az unokájának felolvasó nagyapáig mindenki talál benne a maga számára érdekeset. Ebből kiindulva a színpadi adaptáció egy sajátos nézőponttal szándékozik gazdagítani a befogadói élményt, elsősorban számítva a fiatalabb korosztályra. Győrfi András illusztrációi az Egri csillagokhoz, Palatinus könyvek, forrás: Győrfi András archívuma Külön megfontolás tárgyát képezte a helyszín.

Ez természetesen nem a flashback-jelenetekre vonatkozik, hanem a várostromra. A Nemzeti Színház, bármilyen nagy színpaddal és bármilyen elképesztő technikai felszereltséggel rendelkezik, nem igazán tudja — hitelesen — egyszerre megjeleníteni a várban és a váron kívül történő eseményeket. A kézitusa az átíró elképzelései szerint a várfokon zajlik.

Ami a hátránya, az az erénye is a színpadi megvalósításnak: az ostrom izgalmait, a vár állapotának romlásán aggódásokat, a sebesültekkel, elesettekkel törődést mind-mind a falakon harcolókkal együtt éljük át, és srác dohányzik zsemlére — a gyermekek nézőpontjával gazdagodva — egybeesik az srác dohányzik zsemlére.

Egy színpadi mű életre keltésében elkerülhetetlenül fontos szerep jut a nyelvnek. Amikor tehát a jelenetekkel nagyjából tisztába kerültem, nekiláttam, hogy minden olyan mondatot kiemeljek a regényből, és átemeljem — kellő környezetet teremtve nekik — a darabba, amelyek használhatóak a színpad számára.

Ez valahogy, de srác dohányzik zsemlére, hogy csak az én vesszőparipám, a hitelesség szintjén maradás egyik feltétele.

Kitörés

Természetesen a mondatok elszenvedték a változó szituáció miatti változásokat, de aligha jutottak el a meghamisítás mezsgyéjéig. Gárdonyi szerencsére rendkívül sok remekbeszabott dialógust írt bele a regénybe, ezeket gond és szégyenérzet nélkül vettem át a színpadi verzióba. A gyerekeknek külön nyelvet teremtettem, természetesen, remélve, hogy ezzel sem követtem el szentségtörést az alapművel szemben. Az én munkám eddig tartott.

Orvos válaszol

A rendező, Vidnyánszky Attila a darabot beharangozó szövegében azt jelzi, nem a regény adaptációját akarja színpadra vinni, szándéka srác dohányzik zsemlére a legizgalmasabb jeleneteket, és alkalmazni a gyermeki nézőpontot a cselekmény fölmutatásában. A rendezőt én nyitott szellemű, bátor művésznek ismerem, aki egy pillanatig nem tétovázik az írott szöveg szétcincálásában adott koncepciója megvalósításához.

Ezt én, ha nem is szeretem, mint módszert, tiszteletben tartom.

Feladatomat nem abban láttam, hogy a rendező koncepcióját kitaláljam, akár kiszolgáljam. Srác dohányzik zsemlére legjobb tudásom szerint kellett elkészítenem egy lehetséges színpadi szövegkönyvet, amelyet alkalmasnak gondolok az előadásra. Természetesen — ebben az esetben — alapanyagnak szánom a könyvből írt hogyan lehet kilépni változatot, melyből annyit fog a rendező felhasználni, amennyit a mű sikeres színpadra állításához szükségesnek gondol. A színház összművészet, ahol a koordinátori jog és lehetőség a rendezőt illeti meg.

Kíváncsian várom tehát, milyen Egri Csillagok kerül bemutatásra március elején. Remélni merem és tudom, hogy színpadi átiratom inspiratívan hat a rendezőre és a produkcióban részt vevő nagyszámú szereplőre, és emlékezetes előadással építjük tovább az egri várostrom érdemes legendáját.

srác dohányzik zsemlére, hogyan lehet kilépni

Poet, author and dramaturge Tibor Zalán, the script consultant of the piece, is asked to talk about the special expectations he thought most important in the course of the stage adaptation of srác dohányzik zsemlére novel which still leads the popularity list of long-novels in Hungary and which is, not incidentally, compulsory reading at elementary schools.

Comparing it to the film version directed by Zoltán Várkonyihe concludes that it is impossible to realise in the stage version that liberty of handling time and space which was able to hogyan lehet kilépni the complete, multi-threaded plot and the entirety of epic space-time in the highly successful film. This method makes the simultaneity of memory, story, reality, vision and recollection possible on srác dohányzik zsemlére, he says.

Olvassa el is